www.vorhilfe.de
Vorhilfe

Kostenlose Kommunikationsplattform für gegenseitige Hilfestellungen.
Hallo Gast!einloggen | registrieren ]
Startseite · Forum · Wissen · Kurse · Mitglieder · Team · Impressum
Navigation
 Startseite...
 Neuerdings beta neu
 Forum...
 vorwissen...
 vorkurse...
 Werkzeuge...
 Nachhilfevermittlung beta...
 Online-Spiele beta
 Suchen
 Verein...
 Impressum
Das Projekt
Server und Internetanbindung werden durch Spenden finanziert.
Organisiert wird das Projekt von unserem Koordinatorenteam.
Hunderte Mitglieder helfen ehrenamtlich in unseren moderierten Foren.
Anbieter der Seite ist der gemeinnützige Verein "Vorhilfe.de e.V.".
Partnerseiten
Weitere Fächer:

Open Source FunktionenplotterFunkyPlot: Kostenloser und quelloffener Funktionenplotter für Linux und andere Betriebssysteme
Forum "Latein" - Übersetzung von cum-sätzen
Übersetzung von cum-sätzen < Latein < Sprachen < Vorhilfe
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Latein"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien

Übersetzung von cum-sätzen: Frage (überfällig)
Status: (Frage) überfällig Status 
Datum: 16:17 So 18.11.2007
Autor: susimarie

Aufgabe
(1.1) Vercingetorix cum ad suos reddiset, accusatus est.
(1.2) Socrates cum facile posset liberari, noluit.
(1.3) Romani iis temporibus esse felices videbantur, cum bella non gerebant
(1.4) Cum vita sine amicis metus plena sit, ratio monet amicitias comparare.
(1.5) Germani cum hostes vicerunt, gaudent.

(2.1) Caesar hostes secutus pontem trans Rhenum facere conatus est.
(2.2) Utere libris, ut prudentius fias!
(2.3) Multi homines Ciceronem in re publica versatum esse arbitrantur.
(2.4) Mulieres Romanae hostium victorum miseritae sunt et vestes largitae sunt.
(2.5) Caesar senatum indignatus bellum civile gerebat.
(2.6) Imperator milites hortabatur, ut fortiter pugnarent.

Hallo.

Wir sollen für einen Lateinkurs die folgenden Sätze zu den CUM-Regeln und den Deponenzien übersetzen. Leider scheitere ich daran und hoffe, dass mir einer auf die Sprünge helfen kann.


Ich habe natürlich versucht eine Übersetzung zu bekommen. Hier nun also meine Versuche:

(1.1) Vercingeroix ist vor Gericht angeklagt worden, weil er zu den Seinigen zurückgekehrt war.
(1.5) Indem sie die Feinde besiegten, freuen sich die Germanen.
(2.1) Caesar versuchte den Feinden folgend eine Brücke über den Rhein zu bauen.
(2.2) Gebrauche Bücher, ...
(2.3) Viele Menschen glaubten, dass sich Cicero im Staat aufhält.

Vielleicht kann man ja daraus irgendetwas basteln.

Viele Grüße.

        
Bezug
Übersetzung von cum-sätzen: Fälligkeit abgelaufen
Status: (Mitteilung) Reaktion unnötig Status 
Datum: 04:28 Di 20.11.2007
Autor: matux

$MATUXTEXT(ueberfaellige_frage)
Bezug
        
Bezug
Übersetzung von cum-sätzen: Mitteilung
Status: (Mitteilung) Reaktion unnötig Status 
Datum: 18:38 Mi 05.12.2007
Autor: Mathefragen

heyho, brauchst noch eine lösung dazu?

Bezug
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Latein"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien


^ Seitenanfang ^
www.mathebank.de
[ Startseite | Forum | Wissen | Kurse | Mitglieder | Team | Impressum ]